quinta-feira, 11/12/2014

FEB e Oomoto preparam livro em Japonês

Depois algumas reuniões, o presidente  da Oomoto Internacional, Shigeki Maeda, residente no Japão, assinou com o presidente da FEB Antonio Cesar Perri de Carvalho, contrato de cessão de tradução e impressão, da versão de O livro dos médiuns, em japonês. Esta obra foi traduzida a partir da edição em Esperanto, feita por Ismael Gomes Braga e Porto Carreiro Neto e editado pela FEB. Na assinatura dos contratos, no dia 10 de dezembro, estavam presentes Mário Ribeiro da Fonseca Sobrinho e Catarina Falcomer de Oliveira, ligados à Oomoto de Brasília, Benedicto Silva, espírita paulista, tradutor de várias obras da FEB para o Esperanto, inclusive de O consolador.

No dia 13, às 10h30, ocorrerá a cerimônia de comemoração do 10o. aniversário da Oomoto em Brasília. Informações: (61) 3368-7402/ 9908-1300.

“La objekto de tiu  ci kontrakto estas la traduko en la japanan lingvon de la originala verko La livro de la mediumoj, verkita de Allan Kardec, originale publikigita en la franca lingvo, surbase de ties traduko en esperanton, farita de la tradukintoj Ismael Gomes Braga kaj L.C. Porto Carreiro Neto, kies autorrajtoj apartenas al la ricevanto”.

DSC03698

MENU

ÚLTIMAS NOTÍCIAS




FEB EDITORA

BOLETIM EDITORIAL

BOLETIM INSTITUCIONAL

REVISTA REFORMADOR

Revista que aborda temas relacionados com Ciência, Filosofia e Religião à luz do Espiritismo e com o Movimento Espírita brasileiro e o internacional.

ASSINE